TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2011-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- start list
1, record 1, English, start%20list
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- liste de l'ordre des départs
1, record 1, French, liste%20de%20l%27ordre%20des%20d%C3%A9parts
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- liste des départs 2, record 1, French, liste%20des%20d%C3%A9parts
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- in mid-parliament
1, record 2, English, in%20mid%2Dparliament
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- en cours de législature
1, record 2, French, en%20cours%20de%20l%C3%A9gislature
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-05-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- core pipe extractor
1, record 3, English, core%20pipe%20extractor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier à l'extraction de tubes à noyaux
1, record 3, French, ouvrier%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20tubes%20%C3%A0%20noyaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière à l'extraction de tubes à noyaux 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20tubes%20%C3%A0%20noyaux
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Envelope - RCMP Services Section, 15"x 9 1/2"
1, record 4, English, Envelope%20%2D%20RCMP%20Services%20Section%2C%2015%5C%22x%209%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8028-21 : code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 4, English, - Envelope%20%2D%20RCMP%20Services%20Section%2C%2015%5C%22x%209%201%2F2%5C%22
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Enveloppe - Section des services de la GRC, 15"x 9 1/2"
1, record 4, French, Enveloppe%20%2D%20Section%20des%20services%20de%20la%20GRC%2C%2015%5C%22x%209%201%2F2%5C%22
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8028-21 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 4, French, - Enveloppe%20%2D%20Section%20des%20services%20de%20la%20GRC%2C%2015%5C%22x%209%201%2F2%5C%22
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 5, Main entry term, English
- cancellation 1, record 5, English, cancellation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cancelled race 2, record 5, English, cancelled%20race
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A race which cannot there after be sailed. 3, record 5, English, - cancellation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cancelled race: term used in sailing. 4, record 5, English, - cancellation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 5, Main entry term, French
- annulation
1, record 5, French, annulation
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- course supprimée 2, record 5, French, course%20supprim%C3%A9e
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Course que le Comité de Course décide de ne pas courir par la suite. 3, record 5, French, - annulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
course supprimée : terme de voile. 2, record 5, French, - annulation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- engine mount
1, record 6, English, engine%20mount
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
engine mount: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 6, English, - engine%20mount
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- support du moteur
1, record 6, French, support%20du%20moteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
support du moteur : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 6, French, - support%20du%20moteur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Australian shelduck
1, record 7, English, Australian%20shelduck
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- chestnut-breasted shelduck 1, record 7, English, chestnut%2Dbreasted%20shelduck
correct, see observation
- mountain duck 1, record 7, English, mountain%20duck
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Anatidae. 2, record 7, English, - Australian%20shelduck
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 7, English, - Australian%20shelduck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- tadorne d'Australie
1, record 7, French, tadorne%20d%27Australie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Anatidae. 2, record 7, French, - tadorne%20d%27Australie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tadorne d'Australie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - tadorne%20d%27Australie
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 7, French, - tadorne%20d%27Australie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Stationary Airport Facilities
Record 8, Main entry term, English
- vector advisory system 1, record 8, English, vector%20advisory%20system
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Installations fixes d'aéroport
Record 8, Main entry term, French
- anémomètres de piste
1, record 8, French, an%C3%A9mom%C3%A8tres%20de%20piste
proposal, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce sont simplement des anémomètres (enregistreurs de force et de direction des vents) mais disposés non pas seulement au-dessus de la tour de contrôle mais dans le prolongement des pistes d'un aéroport. 2, record 8, French, - an%C3%A9mom%C3%A8tres%20de%20piste
Record 8, Key term(s)
- anémomètre de piste
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-10-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pulp and Paper
Record 9, Main entry term, English
- Pulp and Paper Products Council
1, record 9, English, Pulp%20and%20Paper%20Products%20Council
correct
Record 9, Abbreviations, English
- PPPC 1, record 9, English, PPPC
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Operating in Montreal, Brussels, Beijing and Delhi, the [Pulp and Paper Products Council] is [an] organization [specialized] in providing up-to-date, comprehensive market data, market intelligence and analysis on the market pulp, newsprint, and printing and writing papers sectors. 1, record 9, English, - Pulp%20and%20Paper%20Products%20Council
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pâtes et papier
Record 9, Main entry term, French
- Pulp and Paper Products Council
1, record 9, French, Pulp%20and%20Paper%20Products%20Council
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- PPPC 1, record 9, French, PPPC
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- 3D animation artist
1, record 10, English, 3D%20animation%20artist
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- 3D animator 1, record 10, English, 3D%20animator
correct
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- animateur 3D
1, record 10, French, animateur%203D
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- animatrice 3D 1, record 10, French, animatrice%203D
correct, feminine noun
- concepteur d'animation 3D 1, record 10, French, concepteur%20d%27animation%203D
correct, masculine noun
- conceptrice d'animation 3D 1, record 10, French, conceptrice%20d%27animation%203D
correct, feminine noun
- dessinateur d'animation 3D 1, record 10, French, dessinateur%20d%27animation%203D
correct, masculine noun
- dessinatrice d'animation 3D 1, record 10, French, dessinatrice%20d%27animation%203D
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: